Тихая жизнь после громкой славы. Почему Юра Шатунов скрывает жену и детей
Сумасшедшая слава, которая обрушилась на сироту Юру Шатунова, когда ему было всего 13, надолго отбила у него желание петь. Уйдя в 1991 году из «Ласкового мая», он получил образование звукорежиссера, пробовал заняться бизнесом и даже близко не подходил к концертным залам. Встретив девушку, которая ничего не знала ни о «Белых розах», ни о «Седой ночи», Шатунов ее уже не отпустил.
В бегах
Все детство он сбегал из дома. Сначала от отчима, который пил и не любил мальчика, потом, уже по привычке, из дома родной тетки. Мать умерла от сердечной недостаточности, когда Юре было 11, родному отцу до него не было дела. Так Шатунов оказался в детском доме, откуда внезапно попал на крупнейшие сцены страны.
Благодарить за это нужно Сергея Кузнецова, который вел музыкальный кружок в школе-интернате №2 города Оренбурга. Парень писал песни и очень долго искал среди воспитанников того, кто сможет их исполнять. Шатунов приглянулся ему не сразу — долгое время Юру больше интересовал футбол, чем музыка.
Но Кузнецов сумел уговорить его записать первые песни и начать выступать с ними на местных дискотеках. Большинство хитов будущего «Ласкового мая» были записаны в 1986—1988 годах, когда солисты-сироты еще жили в детском доме.
Вышли они из него после того, как Кузнецов записал первый магнитоальбом группы. Гениальная идея — распространять его через поезда дальнего следования — сыграла на все сто. В поезде незамысловатые песни услышал продюсер группы «Мираж» Андрей Разин и сделал все, чтобы разыскать оренбургских самородков.
Страсти по «Маю»
Пятнадцатилетний Юра Шатунов был солистом группы, которая дает по сорок концертов в месяц! Он плохо понимал, что с ним происходит, но это определенно было лучше, чем сидеть в детском доме. Продюсера Разина подопечные слушались беспрекословно — и выступали, выступали, выступали.
Страну охватила настоящая мания: все пели «Седую ночь», обожали Шатунова, на концертах рвались к сцене и швыряли на нее нижнее белье.
«Я наличные никогда не видел», — расскажет он потом о тех временах. — «Слухи о том, что я купил особняк на юге, открыл сеть ресторанов и так далее — не более чем сказки продюсера».
К 1991 году старые хиты надоели, а новых не было. Шатунов устал. Ему исполнилось 18 лет, он был едва ли не самым популярным артистом страны, но быть в составе «Ласкового мая» больше не хотел. Объявил, что уходил и уехал в Германию — пытаться начать жизнь заново. Без Шатунова группа распалась.
Новая жизнь
Какое-то время он пел сольно, но затем скрылся от публики окончательно. Получил образование звукорежиссера, записал в студии новые песни, но выступать с ними на сцене отказывался. Так продолжалось до начала 2000-х. Встречая новый 2001 год, Юра Шатунов неожиданно получил новый источник вдохновения.
Девушку звали Светлана. Она жила в Германию и поэтому понятия не имела, что перед ней «тот самый» Шатунов. Песен «Ласкового мая» она тоже никогда не слышала — и это обрадовало Юру особенно.
«Вот часто спрашивают: верите ли вы в любовь с первого взгляда и вообще возможно ли такое? Возможно. У меня это именно так и получилось. Достаточно было просто посмотреть друг на друга», — рассказывал он.
Ему пришлось подождать: на момент знакомства Свете было 14, а ему 27. Но они стали встречаться, до поры до времени не торопя события. После этой встречи у Шатунова словно открылось второе творческое дыхание: один за другим он выпустил два успешных альбома («Вспомни май» и «Седая ночь»), вновь начал выступать и собирать концертные залы.
Но сердце его отныне всегда оставалось в Германии, где его ждала Света. В 2006 году у пары родился сын Дэннис, а через год они поженились. Крестным отцом ребенка стал Андрей Разин — к тому времени выплативший Шатунову все, что задолжал во времена «Ласкового мая».
Сейчас в семье Шатуновых растут уже двое детей: в 2013 году родилась дочь Эстелла. Несколько фотографий, гуляющих по Интернету — это все, что известно поклонникам о семье кумира. И рассказывать больше Юра не собирается.
«Есть много неадекватных людей, которые постоянно пишут в тех же «Одноклассниках»: «Юра, я тебя люблю, я тебя хочу». Я отвечаю: «У меня семья, дети», а они: «Ну и что?» Да и зачем эксплуатировать семью? Мне что, популярности не хватает?», — говорит Шатунов.
И пусть нынешняя популярность певца выглядит скромной, по сравнению с тем, что творилось тридцать лет назад, он слишком хорошо знает — счастье вовсе не в этом.
Название группы
За все время существования коллектива его название перетерпело несколько изменений. В самом начале группа продвигалась как Bulletproof Boys Scouts («Пуленепробиваемые бойскауты»). Позже название сменилось на более лаконичное Bangtan Boys. Кстати, сами участники группы долгое время считали название довольно нелепым и смешным, однако это не мешало им вести свою обычную деятельность. У них даже было свой логотип, который был нарисован в виде пуленепробиваемого жилета.
Согласно биографиям участников BTS, группа продолжала продвигаться таким образом до 2017 г. После этого коллектив решает оставить прежнюю аббревиатуру однако меняет расшифровку. Теперь название группы выглядит как Beyond The Scene (англ. вариант «Вне сцены»). Со сменой названия БТС пришлось выбирать и новый логотип. Сейчас на нем изображены молодые люди, которые с уверенностью открывают двери. По мнению самих участников, эти крупные изменения повлекла за собой смена концепции группы. Парни выросли, и теперь они больше не те бойкие пуленепробиваемые бойскауты, выступающие в смелых бунтарских образах и исполняющие дерзкую хореографию. Теперь они стали мудрее и опытнее. Вместе с ними выросли и их сценические образы. Это своеобразный новый виток в биографии группы BTS.
Что касается творчества, то участники стараются оставаться верными своим изначальным посланиям. Они по-прежнему стремятся поднимать в своих песнях темы философии, отношений, доброты и любви к себе.
Пара слов о переводах Пинчона на русский
Стоит сразу оговориться, что, с учетом изысканной языковой игры, сложносочиненных сюжетов, метафор и смысловых слоев, переводить прозу Пинчона невероятно тяжело. На данный момент переведен
1) «V.» существует аж в трех версиях:
а) перевод Н. В. Махлаюка, С. Л. Слободянюка, А. Б. Захаревич. Симпозиум, 2000 г.
б) перевод Г. Григорьева, А. Ханина. Амфора, 2000 г.
в) перевод М. В. Немцова. Эксмо, 2014 г.
Мне удалось найти в интернете сравнительный анализ первых двух переводов. Его автор пришел к выводу, что хотя и там, и там встречаются ошибки и недочеты, издание «Симпозиума» переведено, в целом, на более высоком уровне. Про перевод Максима Немцова поговорим ниже.
2) «Выкрикивается Лот 49». Перевод Н. В. Махлаюка, С. Л. Слободянюка, специально отредактированный для издания «Эксмо» в 2009 году.
3) «Радуга Тяготения». Перевод А. Б. Грызуновой, М. В. Немцова. Эксмо, 2012 г.
4) Рассказы из «Неторопливого Ученика» в переводе Н. В. Махлаюка, С. Л. Слободянюка, А. Б. Захаревич были изданы «Симпозиумом» в 2000 г. одной книжкой вместе с первой редакцией «Лота 49»
5) «Винляндия». Перевод М. В. Немцова. Эксмо, 2014 г.
6) «Внутренний Порок». Перевод М. В. Немцова. Эксмо, 2013 г.
7) «Край Навылет». Перевод М. В. Немцова. Эксмо, 2016 г.
Как можно заметить, Максим Немцов (в одном случае, при содействии Анастасии Грызуновой) – единственный, кто переводит Пинчона на русский язык в ХХI веке. Нюанс же состоит в том, что обычно весь дискурс вокруг его переводов сводится к ругани о том, насколько Немцов плохой переводчик.
Дело в том, что переводческая методика, которой придерживается Немцов, является довольно непривычной для современного российского читателя. Если вкратце, он считает, что облегчение жизни читателя, упрощение читательского опыта, не входит в задачи переводчика. Я сам, к счастью, могу себе позволить читать англоязычных авторов в оригинале и, не имея никакого отношения к переводческому ремеслу, воздержусь давать оценку такому подходу. От себя могу лишь сказать, что, ознакомившись с отдельными фрагментами русской версии «Радуги Тяготения», я нашел адаптацию более чем достойной такого непростого с лексической точки зрения автора. Немцов – очень большой поклонник творчества Пинчона, то есть он не просто работает за зарплату, а переводит то, что он, действительно, любит. Кроме того, Максим Немцов – очень опытный переводчик с огромным профессиональным опытом. Они с Грызуновой, например, не только распознали, что некоторые предложения у Пинчона написаны белым стихом (что? да!), но и смогли сохранить этот эффект при переводе. Кроме того, совсем недавно появилась информация, что грядет долгожданное переиздание «Радуги Тяготения» на русском языке, и Немцов, в этой связи, даже внес в перевод определенные правки с целью его улучшения. Лично я, если бы не знал английского, был бы ему очень признателен за его деятельность.
Напоследок расскажу забавную историю из жизни. В 2012-м году я читал «V.» в метро (как и было задумано автором!). На эскалаторе ко мне подошел мужчина средних лет и сказал: «В оригинале Пинчона читаешь? Везет тебе, что ты можешь. Переводчик, говорят, с ума сошел». Я узнал обо всей этой истории с переводами только через много лет, поэтому мне трудно сейчас сопоставить, был ли это сам Немцов. Но, в любом случае, только посмотрите, к какому дивному сообществу вы имеете шанс приобщиться!
Открытые дебюты
Чаще всего именно открытый тип дебютов можно встретить в партиях начинающих шахматистов. В них и белые, и черные настроены как можно скорее вывести к центру свои фигуры и сделать рокировку. Также в открытых дебютах проще всего начать атаку на короля в начале и середине игры.
-
Итальянская партия
Самым популярным открытым дебютом среди начинающих шахматистов является итальянская партия. Впрочем, профессиональные игроки тоже часто применяют этот дебют.
Она получается ходами:
1. е4 е5
2. Кf3 Кс6
3. Сс4 Сс5.Далее возможны разные варианты: белые могут сразу уйти в рокировку, либо могут начать борьбу за центр ходом с3, также есть гамбитные варианты, связанные с жертвой пешки за инициативу (например, гамбит Эванса — 4. b4).
Именно в открытых дебютах чаще всего можно столкнуться с гамбитами. Слово «гамбит» происходит от итальянского dare il gambetto — подставить подножку. Идея гамбитов в том, чтобы пожертвовать небольшой материал (чаще всего пешку) для того, чтобы как можно скорее занять центр, развить свои фигуры и начать атаку.
-
Защита двух коней
Дебют, который очень похож на итальянскую партию, но отличается третьим ходом черных — защита двух коней.
Название подразумевает, что на третьем ходу черные развивают не слона, а второго коня:
1. е4 е5
2. Кf3 Кс6
3. Сс4 Кf6.Шахматисты-любители, разыгрывающие черными этот вариант, должны быть готовы к ловушке белых 4. Кg5 с угрозой поставить вилку ходом Кf7. Конечно, опытные шахматисты, применяющие этот вариант, знают способ защиты: 4. …d5, перекрывая белого слона, после чего возникает длинный теоретический вариант в случае 5. ed Ка5 6. Сb5 c6.
Тем не менее, в партиях начинающих шахматистов можно очень часто встретиться с тем, что черные не находят этот способ защиты, на пятом ходу получают вилку и теряют ладью. Чтобы этого не случилось, нужно обязательно знакомиться с ловушками применяемого вами варианта и следить за угрозами соперника.
-
Испанская партия
Еще один очень популярный открытый дебют — испанская партия. Чаще всего именно этот дебют встречается в партиях гроссмейстеров.
Испанская партия отличается от итальянской тем, что белые располагают своего слона на поле b5:
1. е4 е5
2. Кf3 Кс6
3. Сb5.Этот дебют менее нацелен на быструю атаку, так как слон не атакует поле f7, однако белые рассчитывают на позиционное давление на пешку е5 и связку коня на с6. Варианты испанской партии проанализированы до 20–30 хода и часто сводятся к переходу в окончание с небольшим преимуществом белых. Родоначальником этого дебюта является испанский теоретик XVI века Руи Лопес де Сегура.
-
Шотландская партия
Даже начинающие игроки знают, насколько важна роль центра в шахматной партии, и шотландская партия ярко это иллюстрирует: в этом дебюте белые идут на максимальную борьбу за центральные поля уже на третьем ходу:
1. е4 е5
2. Кf3 Кс6
3. d4.Белые заняли центр уже двумя пешками, и черным нужно съедать пешку d4, пока она не уничтожила пешку е5 или не захватила пространство ходом d5. Основные ветки дебюта возникают после 3. …ed 4. Кd4. Размен коней черным невыгоден, так как тогда ферзь белых займет центральное поле d4, откуда его трудно прогнать и откуда он будет давить на пешку g7, не давая развиться слону.
Чаще всего черные отвечают 4. …Кf6 или 4. …Сс5. Во многих вариантах шотландской партии белые предпочитают уйти в длинную рокировку и вести атаку на королевском фланге.
Level 1: «Неторопливый Ученик»
По всем канонам постмодернизма, проза Пинчона представляет собой удивительное смешение литературных миров. В основе его произведений лежат так называемые «низкие жанры»: конспирология, научная фантастика, шпионский роман. Но написаны они на высочайшем литературном уровне. Текст изобилует метафорами, философскими размышлениями и часто исследует саму природу художественной литературы. Все это обильно присыпано сатирой и элементами плутовского романа.
Когда на и без того уставшую на работе или в университете читательскую голову сваливается такое наслоение тем и концепций, оторопеть может каждый. Тут с чем-нибудь одним бы разобраться, ну куда все сразу?.. Здесь как нельзя кстати придется сборник ранних рассказов «Неторопливый Ученик», изданный спустя одиннадцать лет после «Радуги тяготения» (это любопытно еще и потому, что само название сборника в сочетании с комментариями из предисловия автора, возможно, является подсказкой к одной из самых туманных ее загадок).
И это именно, что азбука пинчоноведения! Сборник включает в себя пять небольших произведений Пинчона, написанных с 1959-го по 1964-й годы и позволяет проследить зарождение его основных идей и авторского стиля.
Рассказ «Мелкий Дождь», очень схожий по духу с антивоенной «Уловкой-22» Джозефа Хеллера (написанной, к слову, на два года позже) в сатирическом ключе повествует о военнослужащих, отправленных устранять последствия урагана в Новом Орлеане. Схожая манера повествования впоследствии будет использована Пинчоном для не менее искрометного отображения быта моряков в романе «V.»
«К Низинам Низин», в свою очередь, описывает уже гражданскую жизнь в эпоху битников. Будет много алкоголя, полубесцельные шатания по ночному городу, попытки главного героя найти себя, живущие в лабиринтах городской свалки цыгане… и Свин Будин! Этот гориллоподобный дебошир, являющий собой квинтэссенцию вульгарного поведения и всевозможных анекдотов про морфлот США, настолько полюбился Пинчону, что в дальнейшем появится в большинстве его ключевых работ.
В «Энтропии» речь пойдет о затянувшейся вечеринке, являющейся предлогом в увлекательной форме обсудить такие вещи, как необратимое рассеивание энергии в термодинамической системе, аналогия этого процесса с жизнью в обществе потребления, а также теория коммуникации. Помимо того, что из этих рассуждений вырастет очень существенный пласт «Радуги Тяготения», пришедшая из фантастики манера интеграции научных изысканий в художественную прозу породит целую плеяду последователей, среди которых Нил Стивенсон и Дэвид Фостер Уоллес («Криптономикон» и «Бесконечная Шутка», кстати, полны изобретательных отсылок к «Радуге», позволяющих по-новому взглянуть на эти и без того очень насыщенные произведения).
Блистательный рассказ «Под Розой» и вовсе послужит основой для одной из глав «V.». В нем можно увидеть, на что Пинчон способен в области политико-шпионского триллера (это ни много, ни мало уровень Джона Ле Карре) и даже экшена с погонями(!)
И наконец, «Секретная Интеграция». Через год после успешного дебюта с «V.» Томас Пинчон написал этот рассказ про бесшабашные похождения пятерых учеников начальной школы вымышленного американского городка Мандаборо, в какой-то момент подтолкнувшие их к осознанию проблемы расизма и того, что их родители, возможно, куда более несовершенные создания, чем дети всегда считали… Да, вам не померещилось. Это натурально протоверсия «Южного Парка».
Из бонусов — наличие в сюжете родственников главного героя «Радуги Тяготения», Ленитропа, и один из ранних примеров буквального совмещения реального с ирреальным.
Boss level: «Радуга Тяготения»
Фабула романа вращается вокруг лейтенанта армии США Энии Ленитропа, который в ходе Второй мировой войны обнаруживает, что может очень специфическим образом предчувствовать ракетные удары противника. Вскоре им начинает интересоваться секретная правительственная организация. Желая изучить данную способность и использовать ее для своих нужд, представители организации помещают Ленитропа в контролируемую среду и начинают вести за ним наблюдение, как за подопытным кроликом. Но естественно, все пойдет не так, как планировалось, и он окажется втянут в поиски таинственной суперракеты с номером «00000»… В это же время знакомый по «V.» Вайссман, теперь уже в звании майора, преследует свои, не менее загадочные цели на территории охваченной страшным конфликтом Европы.
Описывать сюжет «Радуги Тяготения» — дело неблагодарное, потому что, дамы и господа, в этой книге есть всё, кроме разве что инопланетян! К уже упомянутым жанрам предыдущих работ добавляются научная фантастика, мистика, сюрреализм и даже пародия на комиксы про супергероев. Но это отнюдь не банальный гиковский аттракцион. Под оболочкой из сюжетных хитросплетений, десятков персонажей и эзотерики хватит места и ужасам Второй мировой и глубокому анализу влияния, оказанного ею на человечество — как в США, так и вообще. Точечными, лаконичными мазками, будто кадрами кинохроники, в которых ядерные удары по Хиросиме и Нагасаки намеренно спрятаны за аккуратными аллюзиями, запечатлена картина общества, движущегося по траектории «Boom Generation – война во Вьетнаме». И, конечно, не обойдется без массированной бомбардировки философскими высказываниями и совершенно феноменального ассортимента стилистических решений. В общем, просто представьте, если бы «Человека в Высоком Замке» написал Джеймс Джойс.
Вряд ли что-то может сравниться с возможностью узнать все остальное, читая «Радугу» самим. Но я все же позволю себе привести еще несколько интересных фактов, показывающих, почему это такая потрясающая книга:
1) Помимо того, что повествование в книге имитирует полет ракеты по параболической траектории (четыре части: отрыв от Земли – взлет – наивысшая точка и падение – столкновение с Землей и взрыв), сам текст «Радуги Тяготения», по сути, функционирует в соответствии с Теорией информации: то есть перед читателем ставится задача восстановить первоначальное сообщение после того, как среда распространения информации (текст) внесла в процесс передачи информации случайный шум, который исказил сообщение и тем самым затрудняет его прочтение.
2) Конструкция и содержание романа очень сильно завязаны на таро и каббалистическом Древе Сефирот (и снова привет Умберто Эко).
3) Уильм Гибсон признавался, что большая часть его творчества выросла из увлечения Пинчоном и «Радугой тяготения» в частности.
4) «Радуга тяготения» была номинирована и на «Пулитцера» и на одну из главных научно-фантастических премий — «Небулу», но не выиграла ни того, ни другого из-за жестких разногласий среди членов жюри.
5) Этот роман можно читать и перечитывать бесконечно, каждый раз открывая для себя новые грани. В какой-то степени — книга мечты.
Рэп Монстр
Считается неофициальным лидером коллектива, который заботится о своих одногруппниках. Намджун был самым первым участником, которого рассматривали на добавление в группу. Свой сценический псевдоним, Рэп Монстр, юноша начал использовать в 2012 году. Очень часто поклонников, особенно только пришедших в фэндом, интересует вопрос, а откуда взялось это прозвище? Ответ можно отыскать в биографии Рэп Монстра из БТС. Дело в том, что когда-то давно Ким Намджун использовал это словосочетание в одной из своих песен.
Место рождения участника — провинция Ильсан.
Свою музыкальную карьеру Ким Намджун начинал в другой группе под названием Daenamhyup. Тогда он работал с другим корейским исполнителем и будущим айдолом под псевдонимом ZICO.
В 2010 г. Намджун получил приглашение пройти прослушивание в компании, готовящейся к выпуску хип-хоп артистов. На тот момент парень уже имел определенную репутацию на андерграундной сцене. Во время прохождения прослушивания представители агентства остались очень довольны талантом юного музыканта. Так Намджун и получил свой пропуск в группу BTS, которая на тот момент должна была стать хип-хоп проектом.
Каждый участник имеет свою неофициальную роль внутри коллектива «БТС». Биография Рэп Монстра, например, раскрывает его как мудрого и начитанного лидера. Он также выступает на позиции лид-рэпера и помогает группе в качестве автора лирики для песен и музыкального продюсера.
Намджун известен тем, что преподносит себя как «разрушительную силу». Он считает себя неспособным выполнять даже самую простую хореографию и не испытывает большой страсти к танцам (хотя поклонники и уверены, что он преувеличивает). Парень любит заниматься саморазвитием, прекрасно владеет английским и японским языками.
Несколько интересных фактов
К сожалению, о самих участниках группы известно совсем немного. Вся та информация, о которой мы уже рассказали, была взята из открытого доступа к биографии БТС. Большинство фактов агентство раскрыло еще до дебюта.
Интересные факты, о которых будет рассказано ниже, помогут пролить свет на музыкальную деятельность парней и на то, что собой представляет группа в целом.
- За 8 лет продвижения на музыкальной сцене БТС успели выпустить неплохую дискографию: 2 полноформатных альбома и 3 трилогии, в одну из которых была добавлена дебютная пластинка 2Cool4Skool.
- Участники BTS проходили специальное обучение азам хип-хопа. Преподавателями кратких курсов стали такие известные музыкальные деятели, как Кулио и Warran G (Уоррен Джи).
- Почти все парни прикладывают свои руки к написанию песенной лирики. Главные рэпперы группы, Намджун и Юнги, также принимают активное участие в продюсировании треков.
- Трек NoMoreDream, который стал дебютным для группы, появился еще в 2012 г. Прежде чем лирику утвердили как окончательную, ее приходилось около 22 раз переписывать. Участниками, сочинившими песню, стали Намджун, Юнги и Донхек, который впоследствии ушел из группы.
- Дебютный трек NoMoreDream — это своеобразный посыл, направленный на современную молодежь, призывающий идти за своей мечтой, несмотря ни на что.
V (Ви)
Согласно биографии ВТС, Ви — один из младших участников группы как по возрасту, так и по поведению. Обезоруживающая харизма, а также «цветочная» внешность в сочетании с удивительно глубоким голосом делают Тэхена отличным магнитом для тех, кто только начинает свое знакомство с BTS.
Место рождения Ви — крупный южнокорейский город Тегу. В период школьного обучения парень проявлял большой интерес к игре на саксофоне.
В 2014 г. Ким Тэхен закончил получать образование в одной из высших школ искусств и поступил на обучение в Hanyang Cyber University. Одновременно с этим он занимался деятельностью в составе группы БТС, выступая в качестве сайд-вокалиста. Официальный дебют Ви пришелся на 2013 г.
Тэхен — личность разносторонняя. Помимо своей основной деятельности в музыкальной группе, он часто пробует себя и на актерском поприще. В 2016 г. он исполнил роль в корейской исторической дораме Hwarang. Кроме того, он также работал и над официальным саудтреком, вместе со своим одногруппником Джей Хоупом.
Когда остальных парней спрашивают о Тэхене, то те очень часто описывают его прозвищем Чистый Тэ. И дело тут совсем не в вопросах гигиены, а в том, что фраза «Чистый Тэ» в корейском языке имеет значение «чистый лист». Как это относится к Ви? Все просто. Парни утверждают, что Тэхен очень часто выглядит так, словно он не совсем понимает, где он находится, и что вокруг него происходит. Иными словами, у него на лице всегда красуется выражение чистой озадаченности.